<rt id="uaoqk"><wbr id="uaoqk"></wbr></rt>
<menu id="uaoqk"><wbr id="uaoqk"></wbr></menu>
当前位置弘善佛教 > 禅宗 > 佛理禅机 >

业力不可思议能敌须弥能深巨海中英双语

[佛理禅机] 发表时间2018-09-19 作者则悟法师 [投稿] 放大字体 正常 缩小 关闭

则悟法师业力不可思议能敌须弥能深巨海中英双语

业是造作的意思即是行为行动作用意志等身心活动是佛教的主要教义之一宇宙的存在生命的延续皆赖于业力的支持由于业力的系缚众生才会沉溺于三界之中不得出离无始乃至今生无不如是地藏经云“业力甚大能敌须弥能深巨海能障圣道”所以说业力不可思议

Karma means a good or evil act leading to a good or evil effect, that is, physical and mental activities such as behavior, action, function and will. Karma is one of the main teachings of Buddhism. The existence of the universe and the continuation of life will all depend on the support of karma. Due to the binding of karma, all sentient beings will indulge in the Three Realms trayo dhtava and cannot attain enlightenment without exception from the beginningless to this lifetime. Kṣitigarbha-bodhisattva-prva-praṇidhna Stra states: “Karma is so powerful that it can be as high as Sumeru, be as deep as a giant sea, and obstruct the path to enlightenment." Therefore, karma is inconceivable.

文章转自微信公众号南普陀寺

精彩推荐
11ѡ5ļ